Tuesday, January 22, 2008

God Diva
























by: Ali Project

Koufuku no tane ikaga to
jigoku ni sumu tenshi ga
uri ni kuru no nara

Gukou no hou oyasuku
kenran gouka na sangeki
otameshi ikagadeshou

Fusoku no wana he to ochitemo
yuunou na bengodan ga
tasuke ni oide to ima sara
shinjiterasshaimasu no?

Saa sa youkoso
koko ga kyuusai no chi
anata wa tada damatte
mi wo makasereba ii
wasurenasai wasurenasai
kono yo no uyamuya wo
nozomu michiyuki michisugara
bara iro KATASUTOROFU

Iro ushinatta utsusu ni
aiyoku hidou no
jinsei gekijyou ha manseki

Tanin no fukou wa
mujyou ni shitataru mitsu no aji de
onore no ue ni okinu to
omotterasshaimasu ne?

Saa sa youkoso
kokoni gokuraku no chi
anata wa tada me wo fuse
udesashi daseba ii
yume minasai yume minasai
ano yo no sokobukaku
hari no saki kara sakete yuku
shuuen TORAJIKOMEDI

Goran asobase hidoi kono keshiki
sono ashimoto wo sukuu sajyou saku roukaku
kowashinasai kowashinasai
mizukara ishi wo mochi

Saa sa youkoso
koko ga kyuusai no chi
anata wa mou damatte
mi wo yudanereba ii
wasurenasai wasurenasai
kono yo no uyamuya wo
hateru michizure yukidomari
oatsui KATASUTOROFU

Wednesday, January 16, 2008

Fake Wings





















Composer: Yuki Kajiura
Shine bright morning light
Now in the air the spring is coming
Sweet blowing wind
Singing down the hills and valleys
Keep your eyes on me
Now we're on the edge of hell
Dear my love, sweet morning light
Wait for me, you've gone much farther, too far

Monday, January 14, 2008

Das Wandern






















Performed: ROUND TABLE featuring Nino

Das Wandern -Japanese Version


willst du immer weiter wandern?
sollst du mein auf ewig sein

kahr' zurück,

zur Frühling treu und lieb

kahr' zurück,

das Glück ist immer da


The Wandering - English Version

Do you want to wander further on?

(You) shall be mine eternally
Come back
To the spring, faithful and tender
Come back
There's always happiness


Edge






















.hack//Sign Opening Song
Lyrics : Kajiura Yuki
Vocal : See-Saw


kono mama zutto yuku no ne uso o tsumikasanete mo
kono michi o nido to modoru koto wa dekinai

ano toki fumihazushita kyoukaisen no mukou ni

kimi wa donna yume egaite ochite itta

ashita ni wa miete kuru mirai nante ROKU demo nai kedo

moshi ka shitara sonna mono ni sugaritsuite ikite iru

kitto hontou wa kimi mo watashi mo chigau basho de onaji mono o

sagashiteru, kanjiteru, tatta hitotsu no shinjitsu

sore dake o tada shiritakute

nani mo motazu ni koko ni iru

yume to utsutsu o samayou, we're too close to the edge

kono mama zutto yuku no ne uso o tsumikasanete mo

fumihazushita michi o modoru koto wa dekinai

kimi ga ima doko ni ite nani o mitsumete ite mo

sonna fuu ni kokoro hanashita mama futari wa aishiau no

ashita ni wa miete kuru donna mirai o shinjite

tasogare no shizukesa o mou ichido mitsukeru tame ni aruiteru

kono basho o

ashita ni wa miete kuru mirai nante ROKU demo nai kedo

sonna mono o shinjiteru baka na tsuyosa ga hoshii dake

kitto koukai ya nagusame yori mo konkyo no nai netsuryou de

ikite itai, sore dake de

kanjiteru, aruiteru, kono basho ni tatte utatteru

nani mo motazu ni koko ni iru

ashita wa doko e yukou ka, we're too close to the edge

kono mama zutto yuku no ne uso o tsumikasanete mo

fumihazushita michi no saki o mitodokeru made

miehajimeta hikari ni nani ga umarete kuru no

sonna fuu ni yume o hanashita mama futari wa aishiau no

Beautiful






















Performed: ROUND TABLE featuring Nino


Japanese Version
Me wo tojiru mae ni sukoshi dake
omoidasu tooi kioku
Dokoka de mita you na keshiki mo
yume no naka tokedashiteku

Itsuka kimi to
aruita michi wo tadotte miru
on my way
Kitto wakaru
hoshizora ha eien no chikai

You just call my name
dareka ga kitto
Kimi wo mitsukedasu
sonna hi ha
I know beautiful one day
Kagayaite
I don’t want to be left alone
Why do I feel so alone

Sasayakikakeru no ai no uta
chiisaku tsubuyaku dake de
Yasashii kimochi ga tazuneru
donna hi mo wasurenaide

Anata to nara
hanarete itemo wakariaeru
tell me why
Te wo nobashite
hateshinai hoshizora no shita de

Shooting shiny star
hirogatte yuku
Hajimari ha itsumo
kono basho de
When I look into you eyes
Soba ni ite
'cos I just want you by my side
Make me smile night and day

You just call my name
dareka ga kitto
Kimi wo mitsukedasu
sonna hi ha
I know beautiful one day
Kagayaite
I don't want to be left behind
Why do I feel so alone

Shooting shiny star
hirogatte yuku
Hajimari ha itsumo
kono basho de
When I look into you eyes
Soba ni ite
'cos I just want you by my side
Make me smile night and day



English Version

Before I close my eyes, inside my dream, I'm starting to melt the scenery
That seems like I've it seen before and the distant memory I recall just a little

I try to follow the path I walked with you before on my way
I'll surely understand that the starry sky is an eternal vow
On such a day when you just call my name
And someone will surely locate you,
I know beautiful one day
Shining
I don't want to be left behind

No matter what day it is, don't forget that gentle feelings will visit
By just softly mumbling a love song that you start to whisper
Why do I feel so alone

Tell me why, if I'm with you, even if we're separated, we can understand each other
Stretching our hands underneath the endless starry sky

A shooting shiny star is spreading
Its beginning is always at this place
When I look into your eyes
Near you
'Cause I just want you to be by my side
Make me smile night and day

On such a day when you just call my name
And someone will surely locate you,
I know beautiful one day
Shining
I don't want to be left behind
Why do I feel so alone

A shooting shiny star is spreading
Its beginning is always at this place
When I look into your eyes
Near you
'Cause I just want you to be by my side
Make me smile night and day

Saturday, January 12, 2008

aura




























by: Emily Bindiger


if you are near to the dark
I will tell you 'bout the sun
you are here, no escape
from my visions of the world
you will cry all alone
but it does not mean a thing to me

knowing the song I will sing
till the darkness comes to sleep
come to me, I will tell
'bout the secret of the sun
it's in you, not in me
but it does not mean a thing to you

the sun is in your eyes
the sun is in your ears
I hope you see the sun
someday in the darkness

the sun is in your eyes
the sun is in your ears
but you can't see the sun
ever in the darkness
it does not much matter to me

a stray child


























by:
Emily Bindiger

if you are lost in your way
deep in an awesome story
don't be in doubt and stray
cling to your lonesome folly

now you're too close to the pain
let all the rain go further
come back and kiss me in vain
mother oh do not bother

hear the chorus of pain
taking you back to proper ways
it's so easy to find
if you could remind me

now you are lost in your way
deep in an awesome story
so I will find you again
kiss you for lonesome folly
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.